百慕大三角,这片从佛罗里达半岛的尖端到大西洋中的波多黎各与百慕大群岛连成的魔鬼三角海域,海底沉睡着无数船只。这些沉船中,有一些满载珍宝,其中最着名的便是“1715年西班牙宝藏舰队”。据说,这些船上载有用来献给西班牙王后的珍宝——“女王的珠宝”。

“原以为只是传说,但最近亚洲的一档电视节目发现了其中之一——一只名为‘黄金方舟’的珍贵物品。不过,据说‘女王的珠宝’的其他部分仍然沉睡在这里,而且价值与黄金方舟相当。”

一位年轻的女性坐在沙滩伞下,三股辫整齐地束在头顶。她一边解释,一边将目光转向旁边正喝水的萨拉查。

“所以,你是说你本来打算找雷恩帮忙,但他拒绝了,结果把我推荐给你了?”

“没错。我需要一个熟悉‘那边世界’的人,当然,钱不是问题。”

“……反正我都来了。”

萨拉查放下水杯,眼前是广阔无垠的百慕大海峡。

在雷恩的酒馆里听完对方的请求后,萨拉查本打算拒绝。他知道像这样的魔鬼海域,通常都蕴藏着不可预知的危险。尽管关于这里异常现象的各种理论层出不穷,萨拉查始终认为,对于这种事情,最好敬而远之,不去揭开谜底。然而,当劳拉·克劳馥取出一张羊皮纸,并展示给萨拉查时,他的态度彻底改变了。

“许多语言学家都尝试解读这上面的文字,但没有人能成功……不过,看起来你似乎不一样。”

劳拉敏锐地捕捉到萨拉查的细微反应,嘴角浮现出一丝得意的笑容。这一刻,萨拉查的参与似乎已成定局。

尽管萨拉查对于让达力随行颇有微词,但雷恩坚持让达力一同前往,理由是:“他已经接受了足够的训练,不会拖后腿。”尽管说得不太令人信服,萨拉查还是勉强答应了。

至于达力,此刻正兴奋地在海中游泳。他曾邀请萨拉查一同下水,但被婉拒了。萨拉查选择留在沙滩伞下,将那张羊皮纸铺开,细细研究。

“这是矮人语,你们读不懂也很正常。”

“那么上面写了些什么?”

萨拉查低头看着羊皮纸,并将其展开,方便劳拉也能看到。

“记录了矿石的开采数量和交付地点……难道你寻找的就是矿石?” 海棠文学

“传言是宝石。也有人认为那是超时代的物品。”