站在后排的玛古努斯忽然挥了挥手,插道:“您就是那位很厉害的将军……”
他看向费尔南,小声询问:“是‘将军’这个单词吧?”
在得到肯定的答复之后,他又对拉法耶特高声道:“费尔南先生在船上常说起您。
“哦,对了,我们是来帮您修建‘帕’的。”
他向身后的三十多名毛利壮汉示意:“我们都是部族里修‘帕’的行家。”
拉法耶特显然对这些土人会说法语有些意外,但他很快就注意到了毛利人刚才提到的一个词:
“帕?那是什么?”
费尔南忙向他解释道:“就是一种毛利人的简易要塞。它们虽然看起来有些简陋,但确实能起到非常好的防御作用。”
尼卡乌闻言,手舞足蹈地比划道:“我们需要先选一块高地,将顶部铲平,而后砍一些粗壮的树干,将那里围起来。而后修建中间的高塔……”
当拉法耶特身后的工兵营营长听到“用三圈木栅栏保护高塔”时,终于发出了不屑的笑声,而后对拉法耶特道:
“将军,我认为这种原始的……啊,姑且称它为要塞吧,根本起不到防御英军的作用。您知道,英国人用的可不是长矛和弓箭,他们有大炮,而且是重炮。我认为,如果我们需要构建防御体系,那么也应该选择棱堡。”
他是拉法耶特从法国带来的老部下,瓦卢瓦军校工兵专业毕业的正经军官,对于修棱堡还是非常熟悉的。
拉法耶特点头,看向费尔南:
“您看,就如加斯东少校所说,在对付英国人时,棱堡才更为合适。或许,您的人可以帮他施工。”
“是的,将军,棱堡很有效。”费尔南斟酌了一下用词,最后冒险家的性格还是让他选择了直截了当,“不过‘帕’更适合迈索尔的情况。这是王太子殿下的意思。”
“这怎么可能?”加斯东少校不屑地摆手,“您一定是误解了殿下的……”
费尔南的目光转了过来: